Written by Julia Levin Researchers are being asked more and more to demonstrate the impact of their work. If you are a researcher who has been able to show the real-life application of your research, how do you show for it on your curriculum vitae (CV)? Members of the Integrated Knowledge Translation Research Network […]
Tag: Knowledge translation
Rethinking knowledge translation for public health policy
Fafard, P., and Hoffman, S.J. (2020) Rethinking knowledge translation for public health policy. Evidence and Policy. 16(1): 165-175. https://doi.org/10.1332/174426418X15212871808802 Abstract There is continuing interest in using the best available research evidence to inform public health policy. However, all too often efforts to do so rely on mechanistic and unrealistic views of the process by […]
Core knowledge translation competencies: a scoping review
Mallidou, A.A., Atherton, P., Chan, L., Frisch, N., Glegg, S. and Scarrow, G. (2018) Core knowledge translation competencies: a scoping review. BMC Health Services Research 18:502 https://bmchealthservres.biomedcentral.com/articles/10.1186/s12913-018-3314-4 Abstract Background: Knowledge translation (KT) is the broad range of activities aimed at supporting the use of research findings leading to evidence-based practice (EBP) and policy. Recommendations […]
Building a Framework for the Evaluation of Knowledge Translation for the Canadian Network for Observational Drug Effect Studies
Sketris, I.S., Carter, N., Traynor, R.L., Watts, D., & Kelly, K. (2019). Building a framework for the evaluation of knowledge translation for the Canadian Network for Observational Drug Effect Studies. Pharmacoepidemiology and Drug Safety. 1–18. https://doi.org/10.1002/pds.4738 Abstract Purpose: The Canadian Network for Observational Drug Effect Studies (CNODES), a network of pharmacoepidemiologists and other researchers from […]
From IKT To Strategic Partnerships
This guest post was first published on the Michael Smith Foundation for Health Research website and is reposted here with permission. Research knowledge is most likely to be used when it is informed by those who will use it. To support this, our team of knowledge translation (KT) specialists work to advance both […]
The “Guide of Guides” Series for Knowledge Translation
This week’s guest post comes from Anneliese Poetz, KT Manager, Kids Brain Health Network (formerly NeuroDevNet). Kids Brain Health Network (formerly NeuroDevNet) is a Network of Centres of Excellence funded by the Federal government of Canada. There are three discovery programs focused on the early diagnosis and treatment of: Fetal Alcohol Spectrum Disorder, Autism Spectrum […]
Guide to Knowledge Translation Planning at CIHR: Integrated and End-of-Grant Approaches / Guide de planification de l’application des connaissances aux IRSC : approches intégrées et de fin de subvention
ResearchImpact-RéseauImpactRecherche is pleased to announce the launch of a new Knowledge Translation (KT) Guide by the Canadian Institutes of Health Research (CIHR). Le RéseauImpactRecherche-ResearchImpact a le plaisir de vous annoncer le lancement du nouveau Guide de planification de l’application des connaissances aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). The creation of new healthcare knowledge often […]
Is it Time to Drop the ‘Knowledge Translation’ Metaphor? A Critical Literature Review
Greenhalgh, T., Wieringa, S. (2011). Is it time to drop the ‘knowledge translation’ metaphor? A critical literature review. Journal of the Royal Society of Medicine, 104, 501-509. DOI 10.1258/jrsm.2011.110285 http://jrsm.rsmjournals.com/content/104/12/501.full.pdf Abstract The literature on ‘knowledge translation’ presents challenges for the reviewer because different terms have been used to describe the generation, sharing and application of knowledge and different research […]
Knowledge Translation and Transfer at U Guelph and OMAFRA
ResearchImpact is pleased to welcome this contribution from our KMb colleagues at OMAFRA and University of Guelph. UGeulph and OMAFRA are collaborating on a program of knowledge translation and transfer (KTT). This work complements the work of the Institute for Community Engaged Scholarship who are part of the ResearchImpact network. This piece first appeared in […]
Reflections of a knowledge broker at KTKB2010: Part II
The irony of our growing knowledge mobilization profession is that we do not practice what we preach. But we can have a good time while we figure out what to do about it! This is Part II of a two part series based on our experiences attending and facilitating the workshop. We recently returned from […]